(Q28460)

Versie door KunstmuseumBot (overleg | bijdragen) op 1 sep 2024 om 23:38 (‎Item geleegd: Automatic import with wikibase importer for object ([[<Labels @a932b0 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @33de70 _LanguageValue__language='nl' _LanguageValue__value='Bord met het opschrift: t is soo salomon sprack/ veel beter op een dack/ te woonen stil in ruste/ als met veel tijt verdrijf/ bij een kijfagtigh wijff/ in een huis vol welluste' _LanguageValue__removed=False>}>|<Labels @a932b0 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @33de70 _Languag...)
(wijz) ← Oudere versie | Huidige versie (wijz) | Nieuwere versie → (wijz)

Verklaringen

Bord met het opschrift: t is soo salomon sprack/ veel beter op een dack/ te woonen stil in ruste/ als met veel tijt verdrijf/ bij een kijfagtigh wijff/ in een huis vol welluste (Nederlands)
Bord met het opschrift: t is soo salomon sprack/ veel beter op een dack/ te woonen stil in ruste/ als met veel tijt verdrijf/ bij een kijfagtigh wijff/ in een huis vol welluste (Nederlands)
1683
vierde kwart 17e eeuw (Nederlands)
fourth quarter 17th century (Engels)
1683
1877
1683
1877
Bord van faience, veelkleurig beschilderd met de tekst: t is soo salomon sprack/ veel beter op een dack/ te woonen stil in ruste/ als met veel tijt verdrijf/ bij een kijfagtigh wijff/ in een huis vol welluste/ 1683. (Nederlands)
onbekende waarde
anoniem (Nederlands)
anonymous (Engels)
onbekende waarde
Acquisitie (Nederlands)
Acquisition (Engels)
1877
onbekende waarde
Rijksmuseum (Nederlands)
Opschrift: op plat, t is soo salomon sprack/ veel beter op een dack/ te woonen stil in ruste/ als met veel tijt verdrijf/ bij een kijfagtigh wijff/ in een huis vol welluste. (Nederlands)
0 bronnen
geen waarde
Bord van faience, veelkleurig beschilderd met de tekst: t is soo salomon sprack/ veel beter op een dack/ te woonen stil in ruste/ als met veel tijt verdrijf/ bij een kijfagtigh wijff/ in een huis vol welluste/ 1683 (Nederlands)
1683
0 bronnen