(Q18055)

Versie door KunstmuseumBot (overleg | bijdragen) op 25 aug 2024 om 22:09 (‎Item geleegd: Automatic import with wikibase importer for object ([[<Labels @ae5900 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @3af970 _LanguageValue__language='nl' _LanguageValue__value='Bord met Jacob Bobart voor de Danby-poort in Oxford' _LanguageValue__removed=False>, 'en': <LanguageValue @3adc00 _LanguageValue__language='en' _LanguageValue__value='Plate with Jacob Bobart in front of the Danby-gate in Oxford' _LanguageValue__removed=False>}>|<Labels @ae5900 _LanguageVa...)

Verklaringen

Bord met Jacob Bobart voor de Danby-poort in Oxford (Nederlands)
Plate with Jacob Bobart in front of the Danby-gate in Oxford (Engels)
Bord met Jacob Bobart voor de Danby-poort in Oxford (Nederlands)
Plate with Jacob Bobart in front of the Danby-gate in Oxford (Engels)
onbekende waarde
derde kwart 18e eeuw (Nederlands)
third quarter 18th century (Engels)
1760
1760
Bord van porselein, beschilderd op het glazuur in blauw, rood, groen, geel, paars, zwart en goud. Op het plat een voorstelling van Jacob Bobart met een esculaap voor de poort van de botanische tuin in Oxford, Engeland. Hij wordt vergezeld door een geit en een hond. Op de wand een 'spearhead-border'; de rand met twaalf losse bloemgroepen. Een chip in de rand. Twee oude labels op de onderzijde met 'F. Bodenham/ Elmhurst, Hereford/ 39' en '19/ Oxford/ M. Watkins [...]'. De voorstelling is gebaseerd op een prent toegeschreven aan Michael Burghers (1647/8-1727). Europese voorstelling in encre de Chine en emailkleuren. (Nederlands)
Bord op een voetring, gedecoreerd in encre de Chine, emailkleuren en goud. Centraal, binnen een rand, is de poort afgebeeld van de botanische tuin in Oxford, Engeland. Daaromheen een fleur de lys-rand, op de rand afwisselend grote en kleine plukken bloemen. De Danby-poort, zoals de poort wordt genoemd, werd in 1632 gebouwd. De prent die als voorbeeld diende wordt toegeschreven aan Michael Burghers (1653?-1727). De prent werd in 1713 gepubliceerd en diende als titelprent voor een gedicht van Abel Evans met de titel 'Vertumnus, An Epistle to Mr. Jacob Bobart, Botany Professor to the University of Oxford, and Keeper of the Physick-Garden'. Op de voorgrond is Bobart (1596-1680) te zien, een Duitse botanist en beheerder van de tuin. De geit zou hem hebben vergezeld bij zijn dagelijkse wandelingen. (Nederlands)
onbekende waarde
anoniem (Nederlands)
anonymous (Engels)
onbekende waarde
Burghers, Michael (Nederlands)
anonymous (Engels)
onbekende waarde
draaiend bewerken (Nederlands)
onbekende waarde
bakken (Nederlands)
onbekende waarde
schilderen (Nederlands)
onbekende waarde
emailleren (Nederlands)
onbekende waarde
vergulden (Nederlands)
onbekende waarde
glazuren (Nederlands)
onbekende waarde
vitrification (Engels)
onbekende waarde
paint (Engels)
onbekende waarde
gild (Engels)
onbekende waarde
Acquisitie (Nederlands)
Acquisition (Engels)
1925
onbekende waarde
Rijksmuseum (Nederlands)