Bord met Jacob Bobart voor de Danby-poort in Oxford (Q18055)
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
anoniem||Burghers, Michael||China||Utrecht||AK-NM-13515||bord (vaatwerk)||http://hdl.handle.net/10934/RM0001.COLLECT.4143
Taal | Label | Beschrijving | Ook bekend als |
---|---|---|---|
Nederlands | Bord met Jacob Bobart voor de Danby-poort in Oxford |
anoniem||Burghers, Michael||China||Utrecht||AK-NM-13515||bord (vaatwerk)||http://hdl.handle.net/10934/RM0001.COLLECT.4143 |
Verklaringen
1 bron
onbekende waarde
bord (vaatwerk) (Nederlands)
plate (dishes) (Engels)
1 bron
1 bron
Bord met Jacob Bobart voor de Danby-poort in Oxford (Nederlands)
1 bron
Plate with Jacob Bobart in front of the Danby-gate in Oxford (Engels)
1 bron
1 bron
Bord met Jacob Bobart voor de Danby-poort in Oxford (Nederlands)
1 bron
Plate with Jacob Bobart in front of the Danby-gate in Oxford (Engels)
1 bron
onbekende waarde
China (Nederlands)
China (Engels)
1 bron
onbekende waarde
Utrecht (Nederlands)
China (Engels)
1 bron
onbekende waarde
derde kwart 18e eeuw (Nederlands)
third quarter 18th century (Engels)
1760
1760
1 bron
Bord van porselein, beschilderd op het glazuur in blauw, rood, groen, geel, paars, zwart en goud. Op het plat een voorstelling van Jacob Bobart met een esculaap voor de poort van de botanische tuin in Oxford, Engeland. Hij wordt vergezeld door een geit en een hond. Op de wand een 'spearhead-border'; de rand met twaalf losse bloemgroepen. Een chip in de rand. Twee oude labels op de onderzijde met 'F. Bodenham/ Elmhurst, Hereford/ 39' en '19/ Oxford/ M. Watkins [...]'. De voorstelling is gebaseerd op een prent toegeschreven aan Michael Burghers (1647/8-1727). Europese voorstelling in encre de Chine en emailkleuren. (Nederlands)
1 bron
Bord op een voetring, gedecoreerd in encre de Chine, emailkleuren en goud. Centraal, binnen een rand, is de poort afgebeeld van de botanische tuin in Oxford, Engeland. Daaromheen een fleur de lys-rand, op de rand afwisselend grote en kleine plukken bloemen. De Danby-poort, zoals de poort wordt genoemd, werd in 1632 gebouwd. De prent die als voorbeeld diende wordt toegeschreven aan Michael Burghers (1653?-1727). De prent werd in 1713 gepubliceerd en diende als titelprent voor een gedicht van Abel Evans met de titel 'Vertumnus, An Epistle to Mr. Jacob Bobart, Botany Professor to the University of Oxford, and Keeper of the Physick-Garden'. Op de voorgrond is Bobart (1596-1680) te zien, een Duitse botanist en beheerder van de tuin. De geit zou hem hebben vergezeld bij zijn dagelijkse wandelingen. (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
anoniem (Nederlands)
anonymous (Engels)
1 bron
onbekende waarde
Burghers, Michael (Nederlands)
anonymous (Engels)
1 bron
onbekende waarde
porselein (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
glazuur (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
email (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
goud (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
porcelain (Engels)
1 bron
onbekende waarde
glaze (Engels)
1 bron
onbekende waarde
gold (metal) (Engels)
1 bron
onbekende waarde
draaiend bewerken (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
bakken (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
schilderen (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
emailleren (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
vergulden (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
glazuren (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
painting (Engels)
1 bron
onbekende waarde
gilding (Engels)
1 bron
onbekende waarde
vitrification (Engels)
1 bron
onbekende waarde
Acquisitie (Nederlands)
Acquisition (Engels)
1925
1 bron
onbekende waarde
Rijksmuseum (Nederlands)
1 bron
1 bron