Bord met het opschrift: t is soo salomon sprack/ veel beter op een dack/ te woonen stil in ruste/ als met veel tijt verdrijf/ bij een kijfagtigh wijff/ in een huis vol welluste (Q28460): verschil tussen versies

Uit Kunstmuseum API
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(‎Verklaring aangemaakt: thema (P114): gedateerd Delfts aardewerk (Q38548), thema gedateerd)
Label: openrefine-3.7
(‎Item geleegd: Automatic import with wikibase importer for object ([[<Labels @735e70 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @7360b0 _LanguageValue__language='nl' _LanguageValue__value='Bord met het opschrift: t is soo salomon sprack/ veel beter op een dack/ te woonen stil in ruste/ als met veel tijt verdrijf/ bij een kijfagtigh wijff/ in een huis vol welluste' _LanguageValue__removed=False>}>|<Labels @735e70 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @7360b0 _Languag...)
eigenschap / objectsoort: onbekende waarde / bron
 
geraadpleegd op: 3 apr 2024
Tijdstip+2024-04-03T00:00:00Z
Tijdzone+00:00
KalenderGregoriaanse
Precisie1 dag
Voor0
Na0

waarschijnlijkheid: 50 %
Hoeveelheid50 %
Eenheid%

geïdentificeerd als: sierbord
identificatiemethode: begrip gevonden in presentatietekst
eigenschap / objectsoort: onbekende waarde / bron
 
geraadpleegd op: 3 apr 2024
Tijdstip+2024-04-03T00:00:00Z
Tijdzone+00:00
KalenderGregoriaanse
Precisie1 dag
Voor0
Na0

waarschijnlijkheid: 50 %
Hoeveelheid50 %
Eenheid%

geïdentificeerd als: bord
identificatiemethode: begrip gevonden in presentatietekst

Versie van 3 apr 2024 04:38

anoniem||Delft||BK-NM-3897||bord (vaatwerk)||http://hdl.handle.net/10934/RM0001.COLLECT.16329
Taal Label Beschrijving Ook bekend als
Nederlands
Bord met het opschrift: t is soo salomon sprack/ veel beter op een dack/ te woonen stil in ruste/ als met veel tijt verdrijf/ bij een kijfagtigh wijff/ in een huis vol welluste
anoniem||Delft||BK-NM-3897||bord (vaatwerk)||http://hdl.handle.net/10934/RM0001.COLLECT.16329

    Verklaringen

    Bord met het opschrift: t is soo salomon sprack/ veel beter op een dack/ te woonen stil in ruste/ als met veel tijt verdrijf/ bij een kijfagtigh wijff/ in een huis vol welluste (Nederlands)
    Bord met het opschrift: t is soo salomon sprack/ veel beter op een dack/ te woonen stil in ruste/ als met veel tijt verdrijf/ bij een kijfagtigh wijff/ in een huis vol welluste (Nederlands)
    onbekende waarde
    Delft (Nederlands)
    Delft (Engels)
    onbekende waarde
    vierde kwart 17e eeuw (Nederlands)
    fourth quarter 17th century (Engels)
    1683
    1877
    1683
    1877
    Bord van faience, veelkleurig beschilderd met de tekst: t is soo salomon sprack/ veel beter op een dack/ te woonen stil in ruste/ als met veel tijt verdrijf/ bij een kijfagtigh wijff/ in een huis vol welluste/ 1683. (Nederlands)
    onbekende waarde
    anoniem (Nederlands)
    anonymous (Engels)
    onbekende waarde
    faience (Nederlands)
    onbekende waarde
    Acquisitie (Nederlands)
    Acquisition (Engels)
    1877
    onbekende waarde
    Rijksmuseum (Nederlands)
    Opschrift: op plat, t is soo salomon sprack/ veel beter op een dack/ te woonen stil in ruste/ als met veel tijt verdrijf/ bij een kijfagtigh wijff/ in een huis vol welluste. (Nederlands)
    0 bronnen