Wierookbrander met Chinese karakters en onsterfelijken (Q23239): verschil tussen versies

Uit Kunstmuseum API
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(‎Item geleegd: Automatic import with wikibase importer for object ([[<Labels @dcf670 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @4aa260 _LanguageValue__language='nl' _LanguageValue__value='Wierookbrander met Chinese karakters en onsterfelijken' _LanguageValue__removed=False>}>|<Labels @dcf670 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @4aa260 _LanguageValue__language='nl' _LanguageValue__value='Wierookbrander met Chinese karakters en onsterfelijken' _LanguageValue__remov...)
(‎Item geleegd: Automatic import with wikibase importer for object ([[<Labels @5800d0 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @580310 _LanguageValue__language='nl' _LanguageValue__value='Wierookbrander met Chinese karakters en onsterfelijken' _LanguageValue__removed=False>}>|<Labels @5800d0 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @580310 _LanguageValue__language='nl' _LanguageValue__value='Wierookbrander met Chinese karakters en onsterfelijken' _LanguageValue__remov...)
eigenschap / objectsoorteigenschap / objectsoort
onbekende waarde
eigenschap / objectsoort: wierookbrander / bron
 
geraadpleegd op: 3 apr 2024
Tijdstip+2024-04-03T00:00:00Z
Tijdzone+00:00
KalenderGregoriaanse
Precisie1 dag
Voor0
Na0

waarschijnlijkheid: 100 %
Hoeveelheid100 %
Eenheid%

geïdentificeerd als: wierookbrander
identificatiemethode: begrip gevonden in presentatietekst

Versie van 3 apr 2024 04:56

Op de buik van de wierrookbrander staat de tekst 'A mi tuo fu'. Dit is de Chinese naam voor Amitābha, de Boeddha van het...stattva Guanyin and the lachende boeddha monnik. Ze zitten op (lotus)bladeren.||China||Keramiekmuseum Princessehof NO 02233
Taal Label Beschrijving Ook bekend als
Nederlands
Wierookbrander met Chinese karakters en onsterfelijken
Op de buik van de wierrookbrander staat de tekst 'A mi tuo fu'. Dit is de Chinese naam voor Amitābha, de Boeddha van het...stattva Guanyin and the lachende boeddha monnik. Ze zitten op (lotus)bladeren.||China||Keramiekmuseum Princessehof NO 02233

    Verklaringen

    onbekende waarde
    op de bodem in kobaltblauw een bloemtakje in dubbele ring (Nederlands)
    onbekende waarde
    Wierookbrander met Chinese karakters en onsterfelijken (Nederlands)
    Op de buik van de wierrookbrander staat de tekst 'A mi tuo fu'. Dit is de Chinese naam voor Amitābha, de Boeddha van het Westelijke Paradijs. Het reciteren van deze naam is een oefening die men gebruikte om de verlichting te bereiken. De vier figuren stellen voor: twee lohans, de bodhistattva Guanyin and the lachende boeddha monnik. Ze zitten op (lotus)bladeren. (Nederlands)
    Keramiekmuseum Princessehof, Leeuwarden; Bruikleen Ottema-Kingma Stichting (Nederlands)
    Keramiekmuseum Princessehof NO 02233
    0 bronnen
    Op de buik van de wierrookbrander staat de tekst 'A mi tuo fu'. Dit is de Chinese naam voor Amitābha, de Boeddha van het Westelijke Paradijs. Het reciteren van deze naam is een oefening die men gebruikte om de verlichting te bereiken. De vier figuren stellen voor: twee lohans, de bodhistattva Guanyin and the lachende boeddha monnik. Ze zitten op (lotus)bladeren. (Nederlands)
    onbekende waarde
    onderglazuurschildering (Nederlands)