Kom met decor van figuren aan de oever en een spel met thee- of wijnkopjes (Q23210)
Naar navigatie springen
Naar zoeken springen
Kom met aan de binnenzijde een centrale voorstelling van een meerlandschap met rotsen, pijnbomen, zon en een kleine figu...erway. Toelichting over Liu shang qu shi, in dossier van Oostveen, febr. 1983.||China||Keramiekmuseum Princessehof NO 02203
| Taal | Label | Beschrijving | Ook bekend als |
|---|---|---|---|
| Nederlands | Kom met decor van figuren aan de oever en een spel met thee- of wijnkopjes |
Kom met aan de binnenzijde een centrale voorstelling van een meerlandschap met rotsen, pijnbomen, zon en een kleine figu...erway. Toelichting over Liu shang qu shi, in dossier van Oostveen, febr. 1983.||China||Keramiekmuseum Princessehof NO 02203 |
Verklaringen
kom (Nederlands)
2 bronnen
onbekende waarde
op de bodem in kobaltblauw vertikaal zesmerk Kangxi in een dubbele ring (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
Kom met decor van figuren aan de oever en een spel met thee- of wijnkopjes (Nederlands)
1 bron
Kom met aan de binnenzijde een centrale voorstelling van een meerlandschap met rotsen, pijnbomen, zon en een kleine figuur. Aan de binnenzijde onder de lip een zone met de acht boeddhistische symbolen, telkens afgewisseld door een geknoopte rank. Aan de buitenzijde een landschap met rotsen, pijnbomen, bamboe en een kleine beek met langs de kant mannen die een theeschenkerij hebben en die de koppen thee op lotusbladeren de beek af laten drijven. Twee jongetjes leiden de bladeren verder met stokjes. De decoratie is uitgevoerd in onderglazuur blauw. Barbara Harrisson beschrijft de scène als volgt: Liu shang qu shi = bekers laten drijven op een kronkelig stroompje. The game of scholars, at leisure. Wine-cups are floated on lotus leaves, while verses are being composed by cup-owners in accordance with rules. Verses have te have some reference to what the last man in line composed and be completed when the cup has reached an agreed section of te waterway. Toelichting over Liu shang qu shi, in dossier van Oostveen, febr. 1983. (Nederlands)
1 bron
1 bron
NO 02203
1 bron
Keramiekmuseum Princessehof, Leeuwarden; Bruikleen Ottema-Kingma Stichting (Nederlands)
1 bron
China (Nederlands)
onbekende waarde
Kangxi (1662-1722) (Nederlands)
1700
1700
1 bron
Keramiekmuseum Princessehof NO 02203
0 bronnen
Kom met aan de binnenzijde een centrale voorstelling van een meerlandschap met rotsen, pijnbomen, zon en een kleine figuur. Aan de binnenzijde onder de lip een zone met de acht boeddhistische symbolen, telkens afgewisseld door een geknoopte rank. Aan de buitenzijde een landschap met rotsen, pijnbomen, bamboe en een kleine beek met langs de kant mannen die een theeschenkerij hebben en die de koppen thee op lotusbladeren de beek af laten drijven. Twee jongetjes leiden de bladeren verder met stokjes. De decoratie is uitgevoerd in onderglazuur blauw. Barbara Harrisson beschrijft de scène als volgt: Liu shang qu shi = bekers laten drijven op een kronkelig stroompje. The game of scholars, at leisure. Wine-cups are floated on lotus leaves, while verses are being composed by cup-owners in accordance with rules. Verses have te have some reference to what the last man in line composed and be completed when the cup has reached an agreed section of te waterway. Toelichting over Liu shang qu shi, in dossier van Oostveen, febr. 1983. (Nederlands)
1 bron
porselein (Nederlands)
onbekende waarde
gedraaid (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
onderglazuurschildering (Nederlands)
1 bron
onbekende waarde
glazuur (Nederlands)
1 bron
1 bron