Bord (Q28661): verschil tussen versies

Uit Kunstmuseum API
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(‎Item geleegd: Automatic import with wikibase importer for object ([[<Labels @3a7610 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @3a6fe0 _LanguageValue__language='nl' _LanguageValue__value='Bord' _LanguageValue__removed=False>}>|<Labels @3a7610 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @3a6fe0 _LanguageValue__language='nl' _LanguageValue__value='Bord' _LanguageValue__removed=False>}>]]))
(‎Item geleegd: Automatic import with wikibase importer for object ([[<Labels @8c59c0 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @8c5c00 _LanguageValue__language='nl' _LanguageValue__value='Bord' _LanguageValue__removed=False>}>|<Labels @8c59c0 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @8c5c00 _LanguageValue__language='nl' _LanguageValue__value='Bord' _LanguageValue__removed=False>}>]]))
eigenschap / gebruikt materiaaleigenschap / gebruikt materiaal
onbekende waarde
eigenschap / gebruikt materiaal: faience / bron
 
geraadpleegd op: 3 apr 2024
Tijdstip+2024-04-03T00:00:00Z
Tijdzone+00:00
KalenderGregoriaanse
Precisie1 dag
Voor0
Na0

waarschijnlijkheid: 100 %
Hoeveelheid100 %
Eenheid%

geïdentificeerd als: faience
identificatiemethode: begrip gevonden in presentatietekst

Versie van 3 apr 2024 09:48

anoniem||Delft||BK-NM-9526||bord (vaatwerk)||http://hdl.handle.net/10934/RM0001.COLLECT.15861
Taal Label Beschrijving Ook bekend als
Nederlands
Bord
anoniem||Delft||BK-NM-9526||bord (vaatwerk)||http://hdl.handle.net/10934/RM0001.COLLECT.15861

    Verklaringen

    onbekende waarde
    N9 (Nederlands)
    onbekende waarde
    eerste kwart 18e eeuw (Nederlands)
    tweede kwart 18e eeuw (Nederlands)
    first quarter 18th century (Engels)
    second quarter 18th century (Engels)
    1720
    1892
    1750
    1892
    Bord van faience. Blauw beschilderd met een versje in het Frans. (Nederlands)
    onbekende waarde
    anoniem (Nederlands)
    anonymous (Engels)
    onbekende waarde
    Acquisitie (Nederlands)
    Acquisition (Engels)
    1892
    onbekende waarde
    Rijksmuseum (Nederlands)
    Opschrift: in het plat, geschilderd, Les plaisirs les Jeux les graces/ T'accompagnent avec les Ris/ L'Amour marche sur tes traces/ Et pour throne il apris/ ton beau Mirliton Mirliton/ Mirlitaine/ Ton beau Mirliton don don. (Nederlands)
    0 bronnen