Theekom met een oranjerood glazuur (Q18956)

Uit Kunstmuseum API
Versie door KunstmuseumBot (overleg | bijdragen) op 1 sep 2023 om 17:37 (‎Item geleegd: Automatic import with wikibase importer for object ([[<Labels @cd62f0 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @62b1c0 _LanguageValue__language='nl' _LanguageValue__value='Theekom met een oranjerood glazuur' _LanguageValue__removed=False>, 'en': <LanguageValue @628e80 _LanguageValue__language='en' _LanguageValue__value='Teabowl with an orange red glaze' _LanguageValue__removed=False>}>|<Labels @cd62f0 _LanguageValues__values={'nl': <LanguageValue @62b1c0 _L...)
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
Theekom van steengoed, bedekt met een gecraqueleerd oranjerood glazuur. Op de onderzijde buiten de voetring opschriften ...et wordt gebruikt als seizoenswoord in Japanse poezie. Raku (rood).||Japan||http://hdl.handle.net/10934/RM0001.COLLECT.1494
Taal Label Beschrijving Ook bekend als
Nederlands
Theekom met een oranjerood glazuur
Theekom van steengoed, bedekt met een gecraqueleerd oranjerood glazuur. Op de onderzijde buiten de voetring opschriften ...et wordt gebruikt als seizoenswoord in Japanse poezie. Raku (rood).||Japan||http://hdl.handle.net/10934/RM0001.COLLECT.1494

    Verklaringen

    Theekom van steengoed, bedekt met een gecraqueleerd oranjerood glazuur. Op de onderzijde buiten de voetring opschriften in rood: 古楽 'koraku' 'oud raku' en een gegeven naam voor de kom, 冬籠 'fuyugomori' 'overwinteren/winterse afzondering' en gecursiveerde signatuur (kaō). Fuyugomori verwijst naar het 's winters binnenshuis geïsoleerd zijn als gevolg van koude of hevige sneeuwval; het wordt gebruikt als seizoenswoord in Japanse poezie. Raku (rood). (Nederlands)
    Theekom met een oranjerood glazuur (Nederlands)
    Teabowl with an orange red glaze (Engels)
    onbekende waarde
    Japan (Nederlands)
    Japan (Engels)
    onbekende waarde
    1700
    1799
    18e eeuw (Nederlands)
    18th century (Engels)