Tocht naar de rode wand (Q3289): verschil tussen versies

Uit Kunstmuseum API
Naar navigatie springen Naar zoeken springen
(‎Een nieuw item aangemaakt: langere termen alvast met ...)
Label: openrefine-3.6
 
(‎Verklaring aangemaakt: titel (of omschrijving) (P24): Afbeelding van een bootje met een afdakje waarin vier mannen zitten. Het stelt de dichter Su Dongpo voor met twee vrienden en een bootsman. Deze afbeelding komt vooral voor op porseleinen kommen tussen 1650 en 1725. De tocht naar de rode wand is een beroemd Chinees verhalend dichtwerk in twee delen uit de 11de eeuw. Beter vertaald heet het 'gedicht van het rode klif' (chibi fu)., titel/omschrijving lange teksten)
Label: openrefine-3.6
 
eigenschap / titel (of omschrijving)
 +
Afbeelding van een bootje met een afdakje waarin vier mannen zitten. Het stelt de dichter Su Dongpo voor met twee vrienden en een bootsman. Deze afbeelding komt vooral voor op porseleinen kommen tussen 1650 en 1725. De tocht naar de rode wand is een beroemd Chinees verhalend dichtwerk in twee delen uit de 11de eeuw. Beter vertaald heet het 'gedicht van het rode klif' (chibi fu). (Nederlands)
eigenschap / titel (of omschrijving): Afbeelding van een bootje met een afdakje waarin vier mannen zitten. Het stelt de dichter Su Dongpo voor met twee vrienden en een bootsman. Deze afbeelding komt vooral voor op porseleinen kommen tussen 1650 en 1725. De tocht naar de rode wand is een beroemd Chinees verhalend dichtwerk in twee delen uit de 11de eeuw. Beter vertaald heet het 'gedicht van het rode klif' (chibi fu). (Nederlands) / rang
 +
Normale rang
eigenschap / titel (of omschrijving): Afbeelding van een bootje met een afdakje waarin vier mannen zitten. Het stelt de dichter Su Dongpo voor met twee vrienden en een bootsman. Deze afbeelding komt vooral voor op porseleinen kommen tussen 1650 en 1725. De tocht naar de rode wand is een beroemd Chinees verhalend dichtwerk in twee delen uit de 11de eeuw. Beter vertaald heet het 'gedicht van het rode klif' (chibi fu). (Nederlands) / bron
 +
vermeld in: voormalige website Aziatisch keramiek
geraadpleegd op: 22 sep 2022
Tijdstip+2022-09-22T00:00:00Z
Tijdzone+00:00
KalenderGregoriaanse
Precisie1 dag
Voor0
Na0

URL voor bron: http://www.aziatischekeramiek.nl/keys/view/tocht_naar_de_rode_wand/17

Huidige versie van 10 okt 2022 om 17:33

Afbeelding van een bootje met een afdakje waarin vier mannen zitten. Het stelt de dichter Su Dongpo voor met twee vrienden en een bootsman. Deze afbeelding komt vooral voor op porseleinen kommen tussen 1650 en 1725. De tocht naar de rode wand is e...
Taal Label Beschrijving Ook bekend als
Nederlands
Tocht naar de rode wand
Afbeelding van een bootje met een afdakje waarin vier mannen zitten. Het stelt de dichter Su Dongpo voor met twee vrienden en een bootsman. Deze afbeelding komt vooral voor op porseleinen kommen tussen 1650 en 1725. De tocht naar de rode wand is e...

    Verklaringen

    Afbeelding van een bootje met een afdakje waarin vier mannen zitten. Het stelt de dichter Su Dongpo voor met twee vrienden en een bootsman. Deze afbeelding komt vooral voor op porseleinen kommen tussen 1650 en 1725. De tocht naar de rode wand is een beroemd Chinees verhalend dichtwerk in twee delen uit de 11de eeuw. Beter vertaald heet het 'gedicht van het rode klif' (chibi fu). (Nederlands)